Autor 840 vizualizări


Un exemplar al Noului Testament de la Bălgrad din anul 1648, prima traducere integrală în limba română a Noului Testament, este expus, începând de marţi, la Muzeul Unirii din Alba Iulia, cartea având valoare de patrimoniu şi datorită modului spectaculos în care a fost legată în piele.

Purtătorul de cuvânt al Muzeului Naţional al Unirii din Alba Iulia, Liviu Zgârciu, a declarat, marţi, corespondentului MEDIAFAX, că muzeul expune, timp de o lună, "una dintre cele mai importante tipărituri româneşti: Noul Testament de la Bălgrad".

Zgârciu a spus că această carte reprezintă primă traducere integrală în limba română a Noului Testament şi a văzut lumina tiparului în anul 1648 la Bălgrad, nume sub care era cunoscută în acea perioadă Alba Iulia.

"Exponatul se remarcă prin modul spectaculos în care a fost legat în piele şi face parte din cele trei exemplare aflate în colecţia de carte veche a muzeului albaiulian", a afirmat Zgârciu.

Potrivit sursei citate, Noul Testament de la Bălgrad va putea fi văzut în expoziţia deschisă de muzeu până la sfârşitul acestei luni, iar evenimentul este organizat cu sprijinul Consiliului Judeţean Alba şi al Primăriei Alba Iulia.

sursa:gandul.info